je navais pas besoin de cette hypothese la
160 | 3 | 2
əjdahalar googlla
Yalnız deyilsən!
Bu duyğuların müvəqqəti olduğunu və kömək mövcud olduğunu bilmək vacibdir. Dostlarınıza, ailənizə, profesionallara müraciət etməyiniz vacibdir. Sizi dinləmək və lazım olan dəstəyi təmin etmək istəyən insanlar var. Sözlük yazarları olaraq səni hər zaman dinləyə bilərik.
Əgər yalnız hiss edirsənsə, 860 qaynar xəttinə müraciət etməyini tövsiyə edirik.
laplace 1799-cu ildə celestial mechanics kitabını nəşr etdirir və napoleonun qulağına çatır ki, həmin kitabda bircə dəfə də olsun "tanrı" sözü işlədilməyib. napoleon da bundan təəccüblənərək laplasa sual verir ki, bütün kainatı açıqlayan belə bir kitab yazmısan amma içində tanrı ilə bağlı heçnə yoxdur, bu necə olur?
laplas da bu cavabı verir: je n'avais pas besoin de cette hypothèse-là
tərcüməsi: bu hipotezə ehtiyac duymadım.
sözü gedən celestial mechanics kitabı üçün: https://archive.org/details/treatiseofcelest12lapl
qeyd. sözlükdə apostroflu hərflərdən istifadə etmək mümkün olmadığı üçün cümlənin fransızca yazılışı tam olaraq belədir: je n'avais pas besoin de cette hypothèse-là
üzv ol